海外マルファン情報

米国マルファン症候群患者団体The Marfan Foundationからの情報を中心に、マルファン症候群や関連疾患についての海外情報を翻訳して発信します。

大動脈の一部を手術したことで、その先の大動脈に問題が生じることはないのか?


Taking Care of Your Aorta 10/15/18 (Virtual Medical Symposium Series)

 

44:57-47:02

 

Q:
There's somebody, who has three concerns for his doctor: aortic dissection, abdominal aneurysm, and arterial dissection, all less than action level. I'm not sure what that means. The question is if the aorta is repaired, won't that cause the pressure to rise and quote unquote below the others out. That is effort to specific to answer here you think or is that something.

大動脈解離、腹部大動脈瘤、動脈解離で、主治医に対して不安を感じている方からです。大動脈の手術により、そこから先の大動脈の血圧が上昇することはないのか、とのご質問です。

 

A:
That's a, that's an important question as well. So the question would be is "If you have your aorta repaired like there's a dissection proximately or an aneurysm fixed, does that lead to abnormal forces in the aorta downstream from that or does it affect that in any way?"

これもまた大事な質問ですね。質問の内容は、「例えば、近位大動脈の解離や動脈瘤で手術をした場合、その箇所から先の部分の大動脈に異常な力が加わったり、何か影響があるのではないか?」ということだと思います。

 

There's a lot of research going on to try to answer exactly that question. We do know that patients with Marfan syndrome and related disorders that have elective surgery on the aortic root for an aneurysm with, with a graft put in, a Dacron graft put in, there is about a one-and-a-half percent per year risk of having aortic dissection distally, and that's a higher risk than there was before surgery as far as we know,

この質問にきちんと答えるべく多くの研究が行われています。わかっているのは、マルファン関連疾患の方で大動脈基部の動脈瘤があり、待機手術によってその部分をダクロングラフト(人工血管)に置換した方では、遠位大動脈に解離を生じるリスクが一年あたり1.5%ほどあるということです。我々が知る限りでは、手術を行う前よりもリスクが高くなっています。

 

What we don't understand is, is it because of the surgery itself with those putting a relatively, you know, inelastic tube in where the aorta has been an elastic tube, does that change forces downstream or is a person who's had aortic surgery because of an aneurysm just at higher risk.

わからないのはその理由です。弾力性のない人工血管に置換したことによって、その先の大動脈に加わる力が変化したためなのか、手術を受けた患者さんが元々動脈瘤を生じやすいことに起因しているのか、はわからないのです。

 

And there's a lot of experts who feel that, you know, having a graft put in may change the risk of aortic dissection downstream, which makes me hope that there will be engineering breakthroughs in the, in the future to create, you know, graft material that is a shock absorber than we have now.

人工血管に置換することで、それより先の部分での解離の発生リスクが変化するのではないかと考えている専門家は大勢います。私としては、将来技術が進歩して余分な力を吸収するような素材でできた人工血管が登場してくれることを期待しています。

 

So it's an unanswered question. It doesn't increase blood pressure though, it doesn't change the blood pressure downstream, but it, it's possible it could change the way waves are reflected in the, in the vascular tree, though.

ですので、はっきりとした回答はできないのですが、手術した部分より先で血圧が上がるということはありません。ですが、血流が変化する可能性はあります。

 

The Marfan Foundation did not participate in the translation of these materials and does not in any way endorse them. If you are interested in this topic, please refer to our website, Marfan.org, for materials approved by our Professional Advisory Board.

The Marfan Foundation は、当翻訳には関与しておらず、翻訳内容に関してはいかなる承認も行っておりません。このトピックに興味をお持ちの方は、Marfan.orgにアクセスし、当協会の専門家から成る諮問委員会が承認した内容をご参照ください。