Children's Heart Issues in Marfan, Loeys Dietz, and vEDS - Virtual Symposium Series (4/9/19)
37:28-39:00
And then my last thing will be about this FDA warning about fluoroquinolones that you may have heard about.
最後は、ご存じの方もいらっしゃると思いますが、FDA(米国医薬品局)から出されたフルオロキノロンについての注意喚起について解説します。
So in December 2018, the FDA issued a warning against the use of these antibiotics in patients with genetic aortic conditions associated with aortic aneurisms, the very conditions that we're talking about today.
2018年12月、大動脈瘤を生じる遺伝性大動脈疾患の患者さんに対するフルオロキノロン系抗菌薬の使用に関する警告がFDAから出されました。対象となっている疾患は、まさに私がこのセミナーで語ってきた疾患です。
So this is a very commonly prescribed class of antibiotics, most of them the generic names will end in floxacin, so moxifloxacin, ciprofloxacin, levofloxacin and ofloxacin.
この種の抗菌薬は処方されることが非常に多く、薬剤名の語尾が「フロキサシン」となっています。例えば、モキシフロキサシン、シプロフロキサシン、レボフロキサシン、オフロキサシンなどです。
And this was, this warning was due to the fact that a review of several recent studies showed that people who have taken one of these antibiotics are twice as likely to experience an aortic dissection or aneurysm than those who have not taken one of these drugs. The risk is still relatively small but it's higher than if for those patients who didn't take fluoroquinolone, so the FDA is requiring that we change the labeling for these medications.
この警告が出された理由は、最近のいくつかの研究をレビューした結果、これらの薬を服用した方では、そうでない方より大動脈解離や大動脈瘤の発症リスクが2倍になったことが判明したためです。発症リスクは比較的小さいものの、フルオロキノロンを服用しなかった患者さんと比較すれば高リスクであるため、FDAはこうした薬の表示改訂を求めています。
Certainly as physicians and providers, we should not be prescribing these medications to people with genetic conditions affecting aorta unless there are no other treatment options are available.
医師など薬を処方する立場の人間は、こうした薬を遺伝性大動脈疾患の患者さんに処方すべきではなく、処方する場合は、他に治療選択肢がない場合に限られます。
And if you are, are now taking one of these fluoroquinolones or ofloxacin to treat infection, don't stop the medicine until you first talk to your provider and certainly if you experience symptoms of a dissection such as sudden severe chest pain in the chest, back or abdomen, certainly seek emergency care either call 911 or whatever the number is for the UK and other countries, or go to an emergency room immediately.
感染症治療のためにこうした薬を飲んでいるのであれば、服用を中止せず、処方した医師にまずは相談してください。胸部や背中、腹部に突然の強い痛みのような、大動脈解離の症状が現れた場合は、救急車を呼ぶか、すぐに緊急処置室に向かってください。
The Marfan Foundation did not participate in the translation of these materials and does not in any way endorse them. If you are interested in this topic, please refer to our website, Marfan.org, for materials approved by our Professional Advisory Board.
The Marfan Foundation は、当翻訳には関与しておらず、翻訳内容に関してはいかなる承認も行っておりません。このトピックに興味をお持ちの方は、Marfan.org にアクセスし、当協会の専門家から成る諮問委員会が承認した内容をご参照ください。