海外マルファン情報

米国マルファン症候群患者団体The Marfan Foundationからの情報を中心に、マルファン症候群や関連疾患についての海外情報を翻訳して発信します。

大動脈弓部の手術時間について


Surgery Series: Aortic Arch (2/22/21)

 

 58:03-1:00:23

 

Q:
How long does that surgery take the aortic arch surgery or does it matter which one of, the ones that you showed us. It looks like it looks complicated.

大動脈弓部の手術にはどのくらいの時間がかかりますか?お見せいただいた手術の内容によると思いますけれども…非常に複雑な手術のようですので…

 

A:
Yeah, so I think if we had to walk through, if, if we're talking about a primary operation the hemiarch procedure I gotta say is relatively quick. The open portion to sew that, you know, one I always, I always tell my aorta team, "We're sewing this many circles today," so to sew that one circle distally usually takes anywhere between 14 to 25 minutes depending on who's helping and how much, how bad the tissue is.

そうですね。段階的に説明したいと思います。まず初回手術でヘミアーチ法を行う場合は、比較的早く終わります。人工血管と弓部を一周縫ってつなげることになります。ちなみに、私はいつも自分の大動脈手術チームには「今日は何周もするぞ」というような言い方をしています。一周縫い終わるのにかかる時間は大体14~25分ほどでです。助手や組織の損傷程度によっても変わります。

 

When you're doing a total arch implantation each circle, you know, the smaller circles usually take about five to eight minutes to do.

弓部全置換の場合には、人工血管から枝分かれしている部分を元の血管と縫い合わせます。それらは弓部に比べると細いので、一本あたり通常5~8分です。

 

But if it's, if it's an acute dissection and the tissue is really torn you gotta add a little bit more to it.

急性大動脈解離で組織が激しく損傷しているような場合には、それよりも多少時間がかかります。

 

If it's a redo surgery the redos are always really driven by the amount of scar tissue left behind. The good thing about having a connective tissue disorder is the scar tissue usually isn't that bad compared to someone that doesn't have a connective tissue disorder so redos in the Marfan's population is actually a little bit easier so that's one thing that people have to look forward to.

また、二度目以降の手術については、瘢痕組織がどれくらいあるかによって変わります。結合組織疾患患者さんのメリットといえるのは、そうでない患者さんよりも、瘢痕組織がそれほど問題にならないことです。そのため、Marfan患者さんの場合、再手術は多少やりやすくなりますので覚えておいていただきたいと思います。

 

It's not going to take as long but I'd say total from, you know, start of operation to finish for a hemiarch procedure usually about four and a half to five hours, for total arch I'd say probably six to eight.

再手術はそれほど長くはかかりません。ヘミアーチ法の場合ですが、手術開始から終了までは4時間半~5時間、弓部全置換の場合には6~8時間ほどです。

 

Yeah, that's a long time.

やはり長時間になりますね。

 

Yeah.

そうですね。

 

I was going to say it's more than just you sewing.

単に縫うだけだと思っていましたが、それ以外にもあるんですね。

 

Yeah, yeah it's, you know, that's the fun stuff but what's fun about it is, is each step of the way as you introduce perfusion you're, you're assessing, all right, is the heart taken care of, is the brain taken care of and distally how's the kidneys doing, how's the liver doing and, you know, it's balancing all of those.

やりがいを感じる部分はそこなんです。灌流を使うと色々な臓器を気にしなければなりません。心臓や脳、離れた部分では、腎臓や肝臓などです。これらのバランスを考える必要があるのです。

 

And also it's with the conduction of the operation. You know, if you just focus, all right, we're going to do the arch vessels now and then we'll address distally and then proximally you're going to be there a whole lot longer.

そして手術全体を俯瞰して見ることも重要です。今は弓部の血管を処置しているとしても、次の瞬間には遠く離れた部分、その後で近くの部分という具合です。弓部に近い部分にかける時間が多いわけですが…

 

And so it's, it's a dance. You can do a little bit here and then go back down here and then go up there based on where you are in your temperature management so there's a lot of temperature management that goes into it as we talked about and so you conduct the operation based on temperature so that allows you to go around.

例えるなら、ダンスのようなものです。この部分をちょっと処置して、下がって違う部位をやって、また上に戻って、といったことを体温管理に基づいて行うわけです。既にお話したように手術では体温管理が大きな部分を占めており、それに基づいて手術を進めていきます。

 

The Marfan Foundation did not participate in the translation of these materials and does not in any way endorse them. If you are interested in this topic, please refer to our website, Marfan.org, for materials approved by our Professional Advisory Board.

The Marfan Foundation は、当翻訳には関与しておらず、翻訳内容に関してはいかなる承認も行っておりません。このトピックに興味をお持ちの方は、Marfan.org にアクセスし、当協会の専門家から成る諮問委員会が承認した内容をご参照ください。