海外マルファン情報

米国マルファン症候群患者団体The Marfan Foundationからの情報を中心に、マルファン症候群や関連疾患についての海外情報を翻訳して発信します。

動脈蛇行があるとウイルス感染や咳などで血管が破れるリスクがあるか?


COVID-19 and Marfan, VEDS, Loeys-Dietz: Your Questions Answered

 

41:00-43:10

 

Q:
I have some questions for Dr. Morris. For those that have LDS and vEDS that have tortuous, tortuous arteries and fragile arteries, does the virus or the symptoms such as the coughing that's associated with a with the corona virus or any flu increased their risk about the stability of their arteries?

モリス先生に質問です。ロイス・ディーツ症候群(LDS)や血管型エーラス・ダンロス症候群(vEDS)などで動脈蛇行があったり、動脈がもろい場合には、ウイルス感染や咳などによる影響はあるのでしょうか?

 

A:
I don't, I don't think so, you know, the torturous arteries we see a lot in Loeys-Dietz and Marfan syndrome, and a little bit in vEDS but that's more just a sign that they have a more aggressive form of the genetic condition.

問題はないと思います。LDSやマルファン症候群で動脈蛇行の所見は多いですし、vEDSでも多少はあります。ですが、そうした所見は病気の特徴が強く出ているというだけに過ぎません。

 

But the force that you cough with is not nearly the force it takes to dissect or rupture a vessel, so I don't think that that increases your risk other than the fact that people who have more tortuousity, they tend to have a more severe form of the disease.

咳などで力が加わるかもしれませんが、血管が裂けたり、破裂するというほどではありませんので、リスクが高くなるということはないと考えます。

 

But I think it still comes back to "Do you have heart failure?" "Do you have lung problems?" "Do you have regurgitated valves?" Just having tortuous arteries would, I do not think alone would increase your risk.

繰り返しになりますが、「心不全があるか」「肺疾患があるか」「弁の逆流があるか」といった問題の方がリスクに関しては重要で、動脈蛇行のみでは問題にならないと思います。

 

Okay, great.
わかりました。

 

I just would want to weigh in on the subset of vEDS patients who have lung hemorrhage.

肺出血のある一部のvEDS患者さんに覚えておいていただきたいことがあります。

 

I think for those patients there is a concern about kind of refractory cough and I think those patients definitely need to contact their health care provider if they're developing symptoms that seem to be an upper respiratory infection and especially, if it's associated with fever.

こうした患者さんでは止まらない咳については注意が必要です。上気道炎、特に発熱を伴うような症状の場合には、医療関係者に連絡してください。

 

I am very aggressive with my vEDS patients with lung hemorrhage when they have any type of respiratory infection because although you think that a cough is pretty well tolerated if you have kind of very fragile vessels in your lungs that it's not kind of without, it's not outside the realm of possibility that very forceful coughing can trigger a serious bleeding episode.

vEDSの患者さんで呼吸器の感染症の場合、私はかなり真剣に対応します。というのは、咳に耐えられたとしても、肺の血管がもろい場合には、ひどい咳によって大量出血する可能性があるからです。

 

The Marfan Foundation did not participate in the translation of these materials and does not in any way endorse them. If you are interested in this topic, please refer to our website, Marfan.org, for materials approved by our Professional Advisory Board.

The Marfan Foundation は、当翻訳には関与しておらず、翻訳内容に関してはいかなる承認も行っておりません。このトピックに興味をお持ちの方は、Marfan.org にアクセスし、当協会の専門家から成る諮問委員会が承認した内容をご参照ください。